Traduzione Testo Matchsticks (Allister)




CLICCA QUI PER SCARICARE LA SUONERIA DI MATCHSTICKS (ALLISTER)

Video di Matchsticks
(Allister)


** se il video non compare **
** significa che è stato rimosso **
** dal database per motivi di copyright **


Titolo: Matchsticks
Album: Last Stop Suburbia
Gruppo/Artista: Allister
Anno: 2002


Allister

Per quest’immagine intitolata “Jackles and Allister”, si ringrazia dangoat



Per leggere la traduzione del testo di Matchsticks (Allister), usa il menu a tendina sottostante

DISCLAIMER: questo testo non dispone ancora di una traduzione manuale e perciò la traduzione avverrà in automatico grazie al tool apposito di Google. Non ci assumiamo dunque la responsabilità per la qualità del risultato (a volte buono, altre quasi incomprensibile). Se volete contribuire a migliorare Zubar.it, inviateci la vostra traduzione manuale tramite l’apposito modulo.


Matchsticks
Allister

I’ve been waiting for the right time to tell her how I feel
I’ve been waiting so long to say what’s on my mind
But I just don’t think she’s gonna understand
That we could watch a stupid movie
While I hold her by the hand
Stay up all night talking but we’ll never get the chance
So I wrote these words so maybe she’ll understand

That I’ve been staying up all night
Waiting for a phone call
Staying up all night
Praying that I don’t fall
Madly in love with this girl that’s gonna break my heart
(she’ll break my heart every time I see her)

I guess it’s t he right time to tell her how I feel
It’s my one last shot to say what’s on my mind
But I just don’t think she’s gonna understand
That I would drive all night just to see her for a day
Make another broken promise
If she says that I could stay
So I wrote these words so maybe she’ll understand

Every time I see her smile that smile
I think that maybe she had saved that one for me
Then I realize that I’m going crazy
Or maybe it’s just my imagination working overtime
On a girl that’s gonna break my heart

CLICCA QUI PER SCARICARE LA SUONERIA DI MATCHSTICKS (ALLISTER)



Lascia un Commento